1999 – Anne – Nicolas Chevreux

Home Fóruns Lacrimosa e Notícias 1999 – Anne – Nicolas Chevreux

Visualizando 0 resposta da discussão
  • Autor
    Posts
    • #288

      Entrevista com Anne Nurmi em 9 de junho de 1999. Por: Nicolas Chevreux.
      Tradução: Karina Pinotti

      – Lacrimosa é agora uma banda muito famosa na Alemanha e na Europa Central, mas ainda tem um longo caminho a ser feito. Gostariam de mudar isso ??

      Anne Nurmi – Claro, nós queremos absolutamente esperamos chegar a esses países. Na América do Sul, Lacrimosa é muito bem conhecida. De alguma forma, em países como México, Argentina ou no Brasil, as pessoas acham Lacrimosa muito exótico. Cantar em alemão é muito exótico. O engraçado é que nós realmente gostamos deles. A América é um mercado muito difícil de conquistar. Estamos trabalhando nisso. Tentamos ser gradualmente mais populares por lá, mas não há qualquer garantia assegurada.

      – Acredito que poderiam tocar ao vivo lá?

      Anne Nurmi – Gostaríamos disso, mas eu acho que seria tão caro que. Continuaremos a trabalhar em fazer Lacrimosa mais famosa em todo o mundo (risos)

      – Posso perguntar-lhe qual é a sua canção favorita no álbum?

      Anne Nurmi – Minha música favorita do álbum muda a cada dia. Depende do meu humor. Eu realmente gosto de nossa simples “alleine zu zweit”. mas, por enquanto, eu estou de alguma forma no estilo mais hardcore, e eu gosto mais de “dich zu mir toten fie schwer”. e qual é o seu favorito?

      – Talvez é “Halt mich”. Qual música gostariam de tocar durante o show?

      Anne Nurmi – A número 6 “dich zu mir toten fie schwer”.

      – E essa a o que você ouve no momento?

      Anne Nurmi – Todos. Meus antigos favoritos são David Bowie,Japan, Bauhaus, todas essas bandas góticas dos anos 80. Eu também gosto de Aerosmith, HIM, Pink Floyd, na verdade, tudo. Ouça material do pop ao death metal.

      – Voltando à Lacrimosa, você pode nos dizer quem é Elodia, e essa é a história contada neste disco?

      Anne Nurmi – O nome “Elodia” foi tirado da mitologia grega. ela é uma semi-deusa do amor que está fadada ao fracasso. Esta figura entrou no mundo de Lacrimosa com o disco “inferno”. é uma mulher com asas. Se encaixa perfeitamente na história que contamos disco, a história de uma relação de duas pessoas que se amam, mas ao longo dos anos se esqueceram de cuidar do relacionamento e se esqueceram de pedir e prestar atenção aos desejos um do outro e lentamente acabam em duas direções diferentes. Nesses três capítulos, como era a relação que, como se desenvolveu e como ela termina.

      – As letra Tilo Wolff costumava ser muito pessoal. É a mesma coisa com essa história?

      Anne Nurmi – Está próximo de quem viveu, mas não nós. Quando escrevemos as letras que foram inspiradas por um dia normal, amigos próximos, e a história de suas vidas e alguns deles permaneceram em nossas mentes. A história que contamos em Elodia de fato aconteceu com um dos nossos melhores amigos, um casal muito próximo. E há certos elementos de nossa vida real que nós aprendemos com eles.

      – Não é difícil cantar com Tilo “” Dich zu mir Toten schwer fiel “??

      Anne Nurmi – Não é no sentido de matar uma pessoa. E sim matar os sentimentos. depois de duas pessoas terem se separado, eles começam mentalmente e fisicamente a se livrar de coisas que os lembra da outra pessoa até chegar a uma separação completa. e essa é a nossa forma de matar lentamente todos os tipos de emoções e memórias.

      – Você pode nos dizer como é a criação de uma música para o Lacrimosa? Tilo faz tudo ?? em que nível é a sua participação ?? outros músicos participam ??

      Anne Nurmi – Basicamente, o processo é escrever letras, em seguida, juntar. Uma vez que a inspiração começa, a maioria das vezes é a noite, fazemos juntos, um dos dois dá uma ideia para a música e começa a fazer, tocar no piano ou teclado e a salva no computador. Não há muitas canções que começamos juntos. Por outro lado, Tilo faz tudo por conta própria. das minhas músicas, eu começo a músicas e Tilo me ajuda. Eu nunca tive habilidade de compor em uma banda antes, então eu não estou acostumado a compor com o computador. em seguida nós guardado as canções em um álbum e vamos para o estúdio e peça por peça é substituída os sons do computador por instrumentos reais. Porém as vezes os músicos não tem todas as notas em sua frente.

      – Eles criam nada ??

      Anne Nurmi – Não, eles não fazem

      Pensa que o fato de tocar com músicos ao vivo pode ter alguma influencia nas músicas de estúdio?

      Anne Nurmi – não, isso não tem nada a ver. Temos certas visões antes de gravar o álbum. som ao vivo é parte do conceito. Na verdade, temos imagens claras de como o novo álbum deve soar. Eu acho que se trata do que ouvimos o tipo de música que gostamos o momento em que fazemos as canções. Não acho que tocar ao vivo tem algo a ver. Nós escolher o sons e como ela deve ser tocada a ao vivo.

      – Ultimamente, Tilo tem vindo a trabalhar com outras bandas, Kreator. Você gostaria de fazer o mesmo e trabalhar em outros projetos?

      Anne Nurmi – Infelizmente, não temos muito tempo, portanto, para Kreator foi uma exceção. Tilo tem sido convidado a fazer uma participação em Dreams of Sanity. Foi uma coisa muito especial que o cantor lhe pediu para cantar e Tilo é um grande amigo e eles gostam de Lacrimosa e de nossa música, especialmente a voz de Tilo. Ele queria combinar e fazer um dueto. Tilo realmente entendeu e um ao outro e sua criatividade e, em seguida, ele quis. Se há coisas especiais, estamos abertos para tudo, mas nós não estamos oesperando para ser convidados.

      – e você se interessaria em um projeto solo ??

      Anne Nurmi – Não. Eu não tenho a necessidade disso.

      – Gostaria de dizer algumas palavras, e você só responder com a primeira coisa que vier a sua mente.

      – Lacrimosa?
      Anne Nurmi – lágrimas fluindo

      – Romantismo?
      Anne Nurmi – Roupas bonitas

      – Preto e branco?
      Anne Nurmi – Meu mundo

      – Gótico?
      Anne Nurmi – Música melancólica

      – Musica?
      Anne Nurmi – Vida

      – Religião?
      Anne Nurmi – Grande parte da minha vida

      – Finlândia?
      Anne Nurmi – Onde estão os meus amigos próximos e onde meus pais moram.

      – Suíça?
      Anne Nurmi – Casa

      – Como aprendeu a cantar? Tilo é seu professor?

      Anne Nurmi – Mais ou menos. Sobre isso, eu venho cantando cerca de um ano e meio em coro de igreja.

      – Você pensa que cantar em Inglês e Alemão, é diferente ??

      Anne Nurmi – Para mim, é muito diferente. Tenho vindo a aprender Inglês desde que eu estava na escola aos meus 9 anos. Com o alemão, eu tenho praticado por 5 anos. Assim, cantar em alemão ainda é um pouco complicado para mim.

      – Você gostaria de cantar em finlandês?

      Anne Nurmi – Eu adoraria, quando tenho inspiração para uma letra em finlandês, mas eu nunca faço, Não sei por que, não me inspirar por completo, é uma língua muito difícil.

      – Lacrimosa é famosa na Finland?

      Anne Nurmi – Mais ou menos, com o nossa distribuidora, temos um nome melhor na Finlândia, mas ainda é pequeno.

      – O que você acha de Sanguis et cinis, cujo som se assemelha ao de Lacrimosa ??

      Anne Nurmi – Soa parecido, mas eu não posso explicar, falta-lhes uma alma para a música. Não é emocionante para mim.

      – Se parece com uma cópia de Lacrimosa?

      Anne Nurmi – Não! nós falamos com eles. Lacrimosa é mais ou menos uma inspiração para eles, mas eles têm vindo a fazer o seu caminho. Na verdade, são duas bandas diferentes, por isso não há problema.

      – Quais foram as perguntas mais frequentes durante as entrevistas mais recentes?

      Anne Nurmi – Basicamente tudo sobre como e porque aconteceu a gravação junto a Orquestra Sinfônica de Londres. Alguns pensaram que era por razões comerciais, é uma pena.

      – Uma última palavra em finlandês?

      Anne Nurmi – ( Diz algo finlades)

      – O que isso significa?

      Anne Nurmi – Recorde que a esperança deve ser mais forte e maior do que qualquer problema. Os seres humanos não são capazes de ver atrás das esquinas, por isso é impossível para nós ver que tipo de solução terá para os nossos problemas lá, nós teremos no dia seguinte, se tivermos paciência para esperar.

      – O que fazer de manhã depois de uma ressaca enorme?

      Anne Nurmi – Você só precisa de um Alka-Setzer, é claro que você deve tomar antes de ir dormir. Definitivamente não vai ter uma ressaca na manhã seguinte.

      – Funciona?

      Anne Nurmi – Sim, sim ele funciona (risos)

Visualizando 0 resposta da discussão
  • Você deve fazer login para responder a este tópico.